RADİKAL KİTAP EKİNDE İNANILMAZ HATA


" Yirminci yüzyıl romanının en büyük yapıtlarından sayılan Niteliksiz Adam'ın ilk cildi 2006'da Türkçeleştirilmiştir. Robert Musil'in dört cildini yazmasına rağmen tamamlayamadığı bu binlerce sayfalık romanın ikinci cildinini çevirisi geçen hafta yayımlandı. İki cilt arasındaki üç yıllık fark okuyucudaki süreklilik duygusunu kıracak kadar uzun."
Önce tarih hatası yapıldı sandım ama ilk cilt 1999'da yayımlanmıştı ve cümlenin devamında "iki cilt arasındaki üç yıllık farktan" bahsediyordu. Bu kadar ciddi bir kitap ekinde uzun zamandır yazan bir yazardan beklemeyeceğim bir hata gerçekten. Yazarken hiç mi araştırmadı, ya da kitabı hiç okumadı mı, ondan bile şüpheye düştüm. Hadi bu kitabı biliyordum da hatayı anladım ama ya bilmeden okuduğum ve doğru sandığım şeyler var mı acaba? Bu soru benim için oldukça önemli ve sanırım diğer okuyucular için de öyledir.

Niteliksiz Adam okuyacaklarım listesinde. Araya bir kaç güncel kitap girince kalmıştı ne yazık ki. Editör hatası çok da az rastlanan bir durum değil. Oluyor bazen, uyarmakta fayda var.
YanıtlaSil